Hello! First of all, thanks for this in-depth review, we really appreciate you took the time and effort to play our game multiple times and give us some feedback!
I think the translation part needs some clarification.
Translation issues were something we saw coming. This was our first long Jam and we faced lots of issues regarding time-management. We did the game in Spanish first, as you may have noticed, and we left little to no time for translation and proof-reading, so we were expecting major mistakes. Still, we took the risk because we wanted more people to be able to enjoy the game. Onomatopoeias were 100% my bad since it was my first time trying to fit them into narrative.
All this is something we will definitely take into consideration for the future games we might attempt.
When our schedules become a little lighter, a cleaner translation will be a priority since we're very proud of this game and we definitely want to polish it! Again thanks a lot for the review!!