I just commented on FMC with an independent editor friend of mine.
It would be nice to have it here in Brazil in good Portuguese.
Hi there! I’m open to FMC proper being translated, but FMC Basic is constantly changing and isn’t a cohesive system as much as a bunch of house rules. Y’all are free to make your own ruleset inspired by it, or even translate it, but I would feel bad if y’all put work into translating it and then it changed.