Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

goticon

7
Posts
A member registered 44 days ago

Recent community posts

This might be rude because your statement is ridiculous. You also pointed out that no one else can do the translation now that they volunteered, and it’s not truth. It’s not like it’s official, you could always contact Mazu if you want to propose ur translation, there’s literally no problem in that. It’s just that you decide to write paragraphs about how “poor” this translation was made and that this “disrespects the author’s writing.

if u know better u could just tell them how to fix mistakes or simply do the translation better instead of talking shit in reviews

(1 edit)

do i have to send u documents to prove u that im a legal adult?

give me proofs its a poor machine translation bcs i had NO problems  reading that

(1 edit)

the translation doesnt have to be perfect btw!!! give some respect the person who did VOLUNTARILY, spent o lot of time, they didnt get pay for that and the translation is still FINE idk what r yall talking about. if u r so desperate go talk shit bout person who translated zeno since it has minor mistakes as well :)

i wonder how u felt after writing this

bro stfu are u really that desperate to comment that shit like if ur brain cant comprehend the small mistakes this person have included its ur problem i fear