Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Korenji

1
Posts
5
Following
A member registered Dec 20, 2021

Recent community posts

Un'ottima traduzione che mantiene lo spirito dell'originale!

Le frasi sono scorrevoli e gli adattamenti assolutamente godibili; i giochi di parole intraducibili dall'inglese sono stati riadattati in maniera molto simpatica. Il nome di un paio di incantesimi mi ha preso alla sprovvista, ma è una questione di preferenze personali.
L'unico vero neo, invece, per i miei gusti, è stato l'adattamento in romanesco dei dialoghi di Maria: non che siano tradotti male, affatto, sia chiaro, ma non ho compreso il motivo della scelta. Immagino sia dovuto all'accento di Maria nella versione inglese, ma non è l'unico personaggio con questa caratteristica in originale, perciò mi sfugge perché solo lei parli in un dialetto in questa traduzione.