Un piccolo avviso per le persone italiane che partecipano alla jam.
Fermo restando che l’obiettivo della jam che fa fede è quello espresso in lingua inglese, abbiamo ritenuto opportuno modificare la traduzione italiana dell’obiettivo per renderla più neutra (e aderente al testo inglese).
La nuova traduzione è: «un gioco in cui la mappa viene disegnata all’inizio della partita e cancellata mano a mano che si procede nel gioco, finché non rimane nulla». Nella versione precedente, invece, la parte finale era: «fino ad avere un foglio bianco».