Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Oh, thanks! Turns out my browser was translating it behind my back. Sorry for the confusion. Updating files today.

lol ok :)
The new file have minor correction, and a line i forgot to translate in the first upload.

Thanks again! I started working on it but I have many layout adjustments to make to fit the different character count. Maybe this weekend?

Yes, French takes up more space. I usually reduce the font size very slightly. But take your time if you need to make more adjustments :)

Hello,
I was looking the PDF and i saw i forget the second page.
Map your world = Cartographiez votre monde
Progress tracks = Pistes de progression

On the file i have up, on ligne 65 replace "Suivi de la progression" with "Pistes de progression".

This time i think it is all good.