Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Translating a game with  “google translate” is a bad idea.

Games often use single words in the menu or user interface. Google can not correctly translate single words, since the context is missing.

Translating from an unknown language is easier than translating into an unknown language.

If you prepare language support and open source your game, others can add that later.

Translating a game with  “google translate” is a bad idea.

It's certainly not ideal, but if it's a choice between some "what... oh, haha, that's not quite right" moments and "oh, I can't even begin to read that; on to the next game," the compromise seems pretty good.

If you prepare language support and open source your game, others can add that later.

Are you seriously suggesting this as advice for a game jam?