Oh dear x3 haha. Well, I'm so glad you think so :3 Like I said in response to another comment, it's really hard for me to tell if something I've made is actually scary/creepy/disturbing or not cos I consume so much horror stuff I'm just unphased by it all at this point xD So it's really helpful to hear different people's opinions :D
That means a lot that you think the production value is good ^-^ I sure as heck couldn't have done it without such an awesome team :3
I'm from the UK and don't think German sounds creepy at all x3 but then I am a Rammstein fan, haha. Actually, it was seeing them here again this summer just gone that inspired me to finally start learning German! I memorised all their lyrics in the past so I could sing along, and for the most part, I knew the rough meanings of songs from looking up translations online, but I wanted to know more. I wanted to be able to hear the words and actually know myself what they meant :3
I'm a beginner still though, so I can only apologise if I got anything badly wrong in there! I wanted to include more German voice lines, but A: I have absolutely zero confidence in my writing in English, let alone another language xD so I was concerned about my ability to get things grammatically correct (or sentence structure, for that matter!) and B: I figured it would probably be almost impossible to find native German-speaking voice actors for the jam, haha.
I did put a note on the casting call warning people that there was gonna be a few German lines in the game, but that it wasn't necessary to know the language to audition for the roles. It would have been extremely awesome to have found folks who were because then they could've helped me make sure things were correct as well, but yeah, I figured that would be too difficult when working with deadlines, so I didn't wanna make it a requirement, haha. I felt so bad for the voice actors because it's not like I was able to help that much by speaking the lines for them with the correct pronunciation. I had to resort to telling them to listen to the robotic Google voice on Google translate >.<
But yeah, the more I've learned about the language, the more beautiful I think it sounds ^-^ I started watching German Netflix shows with subtitles on for extra practice, haha.
One of the reasons the characters wound up with the names they did is because I wanted to call them something like Dawn and Dusk, but not use the English words. So I started looking up those words in different languages, and I really liked what the internet was telling me the German words were :3 And I thought it was even cooler how it was saying that Dämmerung is twilight/can be used for dawn or dusk, and how you can specify by putting Morgendämmerung or Abenddämmerung! I basically just fell in love with those words, so I was like, right, this is perfect! But then I thought to myself, it seems a bit silly to give them German names but then not have any other German in the game, and since I'm learning the language at the moment, it just seemed right to try and get a few voiced lines in there at least. I was gonna have em in the text too, but I realised, if I do that, anyone who plays that doesn't read German is not gonna have a clue wtf the characters are saying x3
I should also point out that I've only been using Duolingo to learn so far, which I realise isn't the best resource >.< It's just it's free, so it's at least accessible to folks like me who can't afford proper lessons x3 My favourite sentence that it asked me to translate so far is this:
"Mein Hund ist arbeitslos und hat nur ein Auge."
Because just wtf xD Why is it telling me this?! Haha.
Anyways, rambling, sorry x3
Hehe, I'm glad they gave you those old couple vibes towards the end :D That was what I was going for, but I wasn't quite sure if it came across that way. They sure as heck don't have the healthiest of relationships x3
Thanks so much for taking the time to play it and leave such a lovely comment <3 Hoping to see more of Bookbound! And also, I still haven't stopped messing around with Stable Diffusion since reading your page x3 Any time I have a random couple of minutes to kill and my phone in my hand, that's where I've ended up xD entirely your fault :P