I would like to suggest to rework the polish translation as well. It's fine for the most parts, but sometimes it's just.. I dunno how to put this in words, but these are syntax error for the most part (I guess, you can call them that)*. And with all honesty, it makes then sound worse than what google translation would come up with. Although, I need to admit that some words were translated in a very creative manner. And I mean since it's fine for the most part, it's nothing urgent, just a suggestion, I still had a great time with this game. I will definitely buy it as soons as it appears on steam or the final version here.
*(At least it was the case few version ago)