Couple mistakes in your credits file, i'm looking at the rest
------------------ -- Instructions -- ------------------ -- This is a Lua file containing the parts of the credits relative to the translation (and any other things done by the team). -- Modify the strings to change how the credits will be displayed. Make sure to also change the ones for the English version! -- -- If you need more than one section of credits you can comment out the t[2] table by removing the -- at the beginning of each -- line. You can also add t[3] and so on if needed using the same format. -- -- To make it easier to test the credits without having to play through the whole game I added a hidden way to access them by -- pressing "C" while you are in the initial game menu (the one with the "Start game" button). -- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- local t = {} t[1] = { title_english = "Translation by", title_translated = "Traducción por", names_english = "name1\nname2\nname3\nand so on...", names_translated = "Nahuel Luciani\nAkemi Goffi (@akk03n)\nEdna Hernández\nMaría Felipe Maza...", } -- t[2] = { -- title_english = "... by", -- title_translated = "Agradecimiento especial a", -- names_english = "name1\nname2\nname3\nand so on...", -- names_translated = "Valeria Pájaro R.", -- } return t