嘿嘿,感谢指正。Reality-fixing device我一开始用了现实修复器,后来改成时空修复器,最后又改成现实修复器(Cue 神探夏洛克里的莫娘: I'm soooo changeable...),结果忘了替换游戏后段的术语了。至于方言嘛,其实想实验一下(我本来还有个全译成杭州话的版本……结果好多字显示不出来),看来大家还是更接受比较标准的用词,受教啦~