Hello Jaylus, how are you? I hope you're doing well! First of all, thank you very much for your comment, your precious time, and kind words. May life deliver to you twice the genuinely good things that are reserved for you. I briefly replied via Discord and took the liberty of expanding the comment here.
This is my very first game ever. I've always been quite fond of games in general, and although I occasionally risked trying to create something, it was only in October that I came across the ChoiceScript tool in an app store promotion and two games that made me think, "I want to do this too!" The first is Breach: The Archangel Job, and now I doubly admire the creators because creating a dice system is unbelievably punishing in the tool, and I'm sure they went to great lengths for it. And Life Of a Mercenary, which showed me a very interesting dynamic between attributes and resource management, something I also enjoy because my favorite topic of creation is usually territories and factions. When I saw this jam, which is mainly about dialogues and short things, I took the opportunity to see what I can do. Honestly, because why not adopt a language selection model in the tool, and the fact that it's only dialogues was an opportunity to test my English when creating, which, being very kind to myself, is a very well-done basic haha.
About the 2 achievements, I believe it refers to one that is in the language selector that plays with those who play in English or Portuguese. The other one you probably saw is the "R-Ratana Dorifto!?" that plays with that Initial D scene, the "K-KANSEI DORIFTO," when explaining the track in the practice session haha. I'll leave the video below that I find quite funny to be honest.
Only one is in Portuguese. Ideally, I would have left the achievements in Portuguese on one side and English on the other, but I don't know, I found it aesthetically cool to leave it divided in this project, and only two are completely in English. Mainly because in my area, when you're being sarcastic about a something expensive just because it's written in English, it's very common to blurt out English words absolutely out of nowhere. I saw an opportunity to play with my fellow countrymen and to brush both sides, as those words are in English, because it was through playing and looking for meanings by association in the dictionary that I managed to become literate to read in this language.
Regarding the use of tags in names, I love it and understand that the fact of creating things digitally allows democratizing this resource that I love so much! haha As it is part of the jam's proposal, despite dialogue, I couldn't resort to the classic "So-and-so said," and it was really a problem because there are many characters, and when racing, the perspective shifts from the pilot. So much so that when I use the interaction part on social media, I could play more calmly without getting lost too. So I preferred to leave it in the dark until the text naturally indicates who is speaking. When you create your things, do you imagine things like a commercial? I do that. Most of the scenes, without being able to describe anything, for me, are like those perfume or car commercials haha It's about that there but not really. But if it doesn't break the rules, I would love to do that in everything and eliminate the perfume/car commercial vibe in those long parts.
Again, thank you very much for the comment :) I'm waiting for everyone to send their projects, and I'm playing them one by one in my free time. I'm looking forward to seeing your project too! Much light to you!