Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Snarkpie

10
Posts
1
Followers
15
Following
A member registered Apr 30, 2023

Recent community posts

OH my now I'm going to cross my fingers and hope that I could live up to your expectation.^^ Take care and have a nice day!

That's another aspect of the story for elephants in chains with mice's or monkeys' hearts. No disrespects for mice, they are fractions in biome and they do be dangerous to dams and hills; but they're just unsuitable and scary plus  these overgrown bodies. They have been chained since calfhood by the world then by themselves. Now they are a part for their chains , a curse growing with its prisoner, in and with which they hurt the world, they hurt themself. A curse for being alive, a blessing for being alive. Curse and blessing for childhood's end, and/but long live the children.

Thank you again for the great experience I've just lived and I'm eager to share it with more east-Asian audience. If you'd love to have a Chinese version, please consider contacting me via Snarkman@163.com;I will be honored to give it my best for you.

(1 edit)

Just finished my first run! From top to bottom, I chose Blackthorn at first feeling a bit hazy, (found it quite enlightening while brushing up) started to catch up on Slither's route and shed tears for Credence's birds; then the true finale made me speechless several times in a good way. @.@ They are all deep characters beyond any frivolous personal preference, but I dare to say I love them already before further digestion. Currently, I'm especially intrigued by General Ambrosius and his mentee(or worse, mentees).

On second route now , I'll finish whole game by end of this week. Definitely worth much ruminating ,thank you for your great work!I‘m looking foward to the new release!^^

Wonderful game.

谢谢!

非常感谢!您的中文相当地道,得到许可,还能与作者老师交流,作为译者真是太幸运了!我的初步设想是将汉化版交给您评估发布(免费佳作当然是用爱发电,全看官方安排)。

什么渠道私信您比较好?近日草拟了人名及专有名词的译法,方便的话想参考下您的意见

(2 edits)

Hello from China. I‘m a amateur translator. Pithy and thought-provoking, ITYH has become an ever-lasting summer fever for my heart. Please let me know if you are interested in any Chinese localization.

Thank you for your answer!That'll be a thrilling odyssey anew for all of us.^^

Is there a planned realise date?