I want a German translation, and the instructions for the poorly translated patch gave me such an easy start that I’ve taken things into my own hand.
EDIT: Turns out there was already a German translation in the works. Please work with me on that instead! → https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Nel_lk8L8tyAWxkIwLMTYItQj1vM5YwCFVxst4m0-6g ←
I uploaded the csv into Google Sheets for easy realtime collaboration, in case anyone wants to help. Trying it out is really easy, just download as Comma Separated Values (.csv), save it inside the DATA directory of the game and name it LANG_Deutsch.yarn_lines.csv — now you can select deutsch in the options!
https://docs.google.com/spreadsheets/d/16OHkCDfV10OENALWHVTlLiDj3HtMmX3epwMC8VYi19c/edit?usp=sharing
Please note that the menu options are part of the translations, too. As those are not yet translated and thus empty, you’ll have to navigate around blindly for now, so take a good look at the menu first. All empty dialog seems to be skipped.
My main reason to open this for collaboration and to take this into my own hands right now is that I’m not at all sure how much I’ll actually translate by next week or next month. So I want to use the little motivation I have to do a bit and make sure any progress is kept for others to do the next little part.