Le jeu n'est pas clair du tout sur ce qu'il faut faire, la boite de texte explique comment faire les bâtiments mais vu qu'on connais pas le but du jeu il y a aucune motivation à avancer (j'ai vite abandonné à cause de ça).
Il y a énormément de fautes d'anglais qui cassent complètement la compréhension du jeu. Les mots sont traduit littéralement du français sans vérifier leur sens ce qui veut dire qu'il faut savoir parler français pour comprendre ce que tu voulais dire. J'ai pas envie d'être méchant mais c'est pire que du Google Trad pour te donner une idée du niveau d'anglais.
Des exemples :
- "tall enough" : ça veut dire "assez grand" au niveau de la taille ce qui n'a aucun sens, une bonne traduction aurait été "old enough" pour dire "assez grand" au niveau de l'age
- "either naughty" : ça veut dire "soit méchant" dans le sens où c'est un choix du genre "aller soit à droite, soit à gauche", une bonne traduction aurait été "be naughty" pour dire "soit méchant" dans le sens "être méchant"
D'ailleurs je n'ai pas compris pourquoi certaines personnes ont décidé de faire des jeux en anglais dans une game jam française, à part si vous voulez un portfolio anglais mais dans ce cas c'est pire à cause des fautes.
Pour le positif je dirais que c'est vraiment ambitieux de faire un jeu de gestion en game jam, ça doit être assez difficile à faire.