Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Hi roseverte,

Help for translating to Japanese is always welcome, we haven't heard from the company in a while. Please post your weblate.itch.ovh username so I can make you a translation manager for japanese!

Re the homepage: it isn't translated yet, we have plans, but it's not there yet.

Re the Japanese glitch, you can open an issue at:

Thanks!

Hi. The cooperation with the Japanese company was mentioned quite big in Japan media. Can I make sure it won't be a problem if I help? (Like, will it violate the agreement or so?) And will the company still be credited of the translation even if I continue it?

Other question is, how could I know where the text I translate will be displayed at? I think most of them are for the website, but I don't know how to view the website in Japanese at this moment to check if there is any weird glitch or not. Is there a method to view the current website in Japanese?

Thank you :) 

PS. I'm thinking to help translating whenever I have time, but I don't want to make it as a "job" to me. Is it ok to be the manager in this situation? I'm afraid of the responsibility ^^;  If it's ok my username there is also roseverte

Hi again!

We never had an exclusive deal with the translation company, so there's no problem for volunteers to go ahead!

I made you manager on weblate - that doesn't come with any responsibilites, only power - your changes no longer need 2+ votes to be accepted. You can contribute whenever you have time, no pressure!

All the strings on weblate are only for the app, the website doesn't have localized strings at all (at the time of this writing).

Strings in the app update shortly after they're saved on weblate - updates show up in https://github.com/itchio/itch/commits - all contributors appear in https://github.com/itchio/itch/graphs/contributors

Hope this answers your questions!

(+1)

Thank you very much for the information!

Hi. I've  waited for a whole night, but the translation hasn't been updated on the app yet, is this the correct behavior? I noticed the percentage is increased, but text is still mostly in English, including those I've translated. Thank you!

Hey, just fixed an error for the Japanese and Korean translation updates - can you try again? You can force a locale update in Preferences (the 'refresh' button on the right of the language picker)

(1 edit)

Thank you. I can see some of them is applied (like about the update/ recent activity), but some are still in English (especially those I recently translated, about the install locations). Probably it would need more time?

If I'm correct, the translations made by upvoting are applied, but those I added manually are not.

(+1)

That's probably something else - weblate "batches" translations and commits several at a time.  If your changes don't show up here: https://github.com/itchio/itch/blob/master/src/static/locales/ja.json then weblate hasn't pushed them yet.

You can force weblate to push in the "Tools" menu (there's a "Commit" entry), directly from weblate.itch.ovh

Sorry again, so I noticed my change "usage_stats.last_played_time_ago": "最後にプレイしたのは {{time_ago}}" which I made hours ago, is already appeared on that site,  but it hasn't appeared on my app even if I already refresh/ close and open again for a while...

Yes, I just confirm even a whole night passed, nothing is updated again on the app, so the issue still persists

I looked into it some more, and it looks like weblate is messing with file permissions every time it updates one of the language files..

After looking into it a bit, I just set up a cron job that fixes file permissions every 5 minutes. So, there might be a 5-minute period between "new translations being committed" and them being available, which is not ideal, but it's much better than them remaining accessible for days!