I always love a good (bad) machine translation 😂I think this was a really interesting experiment and I enjoyed reading the writeups!
"UNCLE ELM" cracked me up!
Thank you so much for checking out our version, it means a lot! From our own experience translating this and also checking out other groups' work, I think we've found there's a lot we can improve on for next time :)
But yeah, I've noticed that many JA localizations tend to remove periods (and sometimes also commas) for dialogue in favor of full-width spaces, so we decided to follow that route.
Turns out I did zip the folder instead of the contents, but even after fixing that I couldn't get it to work. Ended up downloading a clean copy of the game and redid the unzipping/rezipping process, and that did the trick! Sometimes starting over is easiest.
I appreciate you taking the time to answer our questions!
I'm running into the same issue described here - I wanted to upload my files to test if the sprites work, but I keep getting a black screen. I'm kind of confused by what your prior comment means. Should we be putting everything that was in the game.zip into into the main not-enough-time-locjam files and not extracting them into a "game" subfolder?
Edit: you can check it out here :) https://vfried.itch.io/test