Traduzir de forma massiva é bom mas fica muitos erros, não? Tinha uma guria um tempo atrás que fez uma tradução com máquina mas ficou cheio de erros, então o ideal seria fazer uma revisão, posso ajudar nisso se precisar
Viewing post in Tales of androgyny: Tradução para o Português
Sinceramente no te recomiendo traducir el juego automáticamente, yo estoy traduciendo el juego al español a mano, al principio había traducido el juego automáticamente pero lamentablemente había tantos errores que mejor decidí abandonar esa traducción y hacerla de 0 y a mano, pero si aun así quieres hacerlo adelante solo es un consejo de alguien que ya lo intento y no le dio buenos resultados