Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines

Yeah, hence why I still consider it a placeholder name. I imagine trying to translate "Landsword" to other languages is just going to come out as something vague like "Sword of the Land" or "Land of Swords". I'll have to think on it more, I'd like to avoid a generic sounding title honestly.

(+1)

Landsword sounds cool, if it gets localised you can probs just localise "Project" but keep it as Landsword. Like a brand name, wherever you go Apple is always just "Apple". You could even have Landsword be the last name of the lead researcher or something haha, "Dr. Landsword"