Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines
(2 edits)

ok, I got it, I contacted you through your site - Feedback

P/s: I just looked a little at what I will need to translate with, and decided to warn in advance that in Russian and Ukrainian there is a link to the gender of the speaker (for example, yesterday I worked it sounds the same for a guy and a girl in English, but in our languages we add an ending), so I will, if possible, remove the gender, for example ("when I went to bed", I will replace it with "when my eyes were already closed" because in the second option there is no reference to the gender of the speaker, I mean the main character Tim / Sophie). So I'll probably ask, will this option suit you? This will fit in the meaning, but a little different

Oh, I see....... That's a problem, but it can be mostly solved with some trick. I'll write you by email.