On Sale: GamesAssetsToolsTabletopComics
Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
Tags

Language problem

A topic by helihydrogen created Mar 08, 2022 Views: 149 Replies: 2
Viewing posts 1 to 2

Hi! I am a Chinese user who is interested in pixel art. PixelOver is a useful tool to create the pixel animation. However, I have noticed that there are so much problem about Chinese translation text in the software.  Some words like the result of machine translation. (I even find a word which is translated to Katakana instead of Chinese Character. ) Some words like that those are using same string variable wrongly. (For example: shortcut and title are using a same string to print "shift" and it will be wrongly translated in shortcut when language is changed from English. )

I have already made a translation file by your project in Github (deakcor/PixelOverTranslation: Translation file for PixelOver (github.com)), but I cannot test my translation in the PixelOver. 

Here are my two question: 

1. Where can I find out the language file and change it?

2. Do you have plan to seperate these string?

Waiting your reply sincerely! 

Hi, thank you very much for your help. For the moment it's not possible to change translation file dynamically so I need to rebuild with your changes. (I'll integrate this soon)

It's possible for you to use discord to communicate ? https://discord.gg/NGTp5ThFxX

Sure, thanks for your reply.