Skip to main content

Indie game storeFree gamesFun gamesHorror games
Game developmentAssetsComics
SalesBundles
Jobs
TagsGame Engines
(+1)

Honestly, in that case I definitely would not consider it a disaster. The english is actually good enough that I couldn't tell it wasn't your native language. Native english speakers can often over-use adjectives as well so frankly, you did a fantastic job with the translation. I was wondering what potestade meant and figured I had missed something earlier on so that is good to know. Pretty impressive job getting that done as fluidly in english as you did!

(+1)

You are very kind, my friend! :) Thank you so much for your thoughtfulness and the care you put into your words to soothe my soul. I can offer you nothing but this song as a genuine token of my gratitude. It's one of the many songs that doesn't have a worthy translation into English, but the beauty of the music is that its energy reaches us even if the lyrics escape us. Valeu meu parceiro,  é tudo nosso, TMJ!

(+1)

You're welcome! The song sounds very lively and happy too, thanks :)