Спочатку хотіла похвалити за таку комфортну новелу з cozy-game вайбом, але тепер хвалю за несподіваний психологічний трилер. І тільки не кажіть, що це не був трилер, бо якби зі мною таке сталося в реальному житті, то були б жертви (в основному я).
michaee
Creator of
Recent community posts
Дуже цікава новела! Арт, оформлення - витвір мистецтва, пісня для очей. Шкода тільки, що так мало послухала музику та "озвучку", бо чомусь при завантаженні гри зі слотів була тиша, а звук був тільки при першому запуску. Також я особисто не побачила всіх стадій горя (в основному тільки заперечення, депресія та прийняття, гніву або торгу не помітила), але, можливо, я недостатньо уважно читала. Дякую за таку гарну гру!
Історія не зовсім зрозуміла. Я так думаю, що ця сюжетка в вашій голові живе вже давно і для вас у голові це вже продуманий світ із визначеною історією, але для людини, яка вперше стикається зі всесвітом дуже багато чого незрозуміло. Що взагалі коїться? Чому зупиняється час? Що за Мережа? Чому агенти не можуть спати? Чому герої мають забути одне одного? Через такі моменти та купу термінології читати, чесно, було складнувато. Але оформлення вище всіляких похвал! Сподіваюся в майбутньому дізнатися про цю історію більше!
Дякуємо за відгук!
Ми думали над транскрипцією, але є деякі причини, через які ми вирішили залишити все, як є.
У сучасній кримськотатарській є як латиниця, так і кирилиця, яка була нав'язана радянським союзом і заснована на російській мові. Для правильної передачі звуків прийшлось би звертатись до кирилиці й рос.мови, а це могло стати тригерним моментом для деяких читачів як через рос.літери (наприклад, буква Q кирилицею пишеться як КЪ. Українською мовою аналогів твердому знаку нема), так і сам факт кирилиці, яка є спадком радянщини.
А ще були надії, може, хтось зацікавиться та захоче вивчити кримськотатарську абетку. х) Якось так.
P.s. З 97 року латинська абетка офіційно затверджена Верховною Радою АР Крим.